Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz
Abu Bakr al Shatri (Aktif)
سورة الصّافّات ١٦٥
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ١٦٥
SÂFFÂT - 165. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
SÂFFÂT Suresi
Kur'an Dinle 37/SÂFFÂT-165
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
162
163
164
165
166
167
168
175
180
SÂFFÂT - 165. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
SÂFFÂT Suresi 165. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الصّافّات
SÂFFÂT Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
وَإِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ
﴿١٦٥﴾
37/SÂFFÂT-165:
Ve innâ le nahnus sâffûn(sâffûne).
Imam Iskender Ali Mihr
Ve muhakkak ki biz, mutlaka (Allah’ın huzurunda) saf saf duranlarız.
Ahmet Varol
Şüphesiz, o saflar halinde dizilenler biziz.
Ali Bulaç
"Biziz, o saflar halinde dizilmiş olanlar, gerçekten biziz."
Diyanet İşleri
“Şüphesiz biz (orada) saf duranlarız.”
Elmalılı Hamdi Yazır
Ve biz elbette biz o saf dizenleriz
Gültekin Onan
"Biziz, o saflar halinde dizilmiş olanlar, gerçekten biziz."
Hayrat Neşriyat
'Ve şübhesiz ki, (emrolunacağımız herşey için) saf saf duranlar elbette ancak biziz.'
Mustafa İslamoğlu
evet biziz (emre amade olup) saf saf duranlar, elbette biz;
Ömer Öngüt
"O saf saf dizilenler biziz biz!"
Süleyman Ateş
"Biziz, o saf saf dizilenler, biz."
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
162
163
164
165
166
167
168
175
180