Türkçe [Değiştir]

SÂFFÂT - 166. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
166

SÂFFÂT - 166. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

SÂFFÂT Suresi 166. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الصّافّات

SÂFFÂT Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ ﴿١٦٦﴾
37/SÂFFÂT-166: Ve innâ le nahnul musebbihûn(musebbihûne).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve muhakkak ki biz, mutlaka (Allah’ı) tesbih edenleriz.

Ahmet Varol

Şüphesiz o tesbih edenler biziz.'

Ali Bulaç

"Biziz, o tesbih edenler de, gerçekten biziz."

Diyanet İşleri

“Şüphesiz biz (Allah’ı) tespih edip yüceltenleriz.”

Elmalılı Hamdi Yazır

Ve biz elbette biz o tesbih edenleriz

Gültekin Onan

"Biziz, o tesbih edenler de, gerçekten biziz."

Hayrat Neşriyat

'Hem muhakkak ki, tesbîh edenler gerçekten ancak biziz.'

Mustafa İslamoğlu

yine biziz (O'nun) yüceliğini dile getirenler, elbet biz!"

Ömer Öngüt

"O tesbih edenler de biziz biz!"

Süleyman Ateş

"Biziz, o tesbih edenler, biz."
166