Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الصّافّات ٩٠
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ٩٠
SÂFFÂT Suresi Âyet-90 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
SÂFFÂT Suresi
»
SÂFFÂT Suresi Âyet-90 Meâlleri
Kur'an Dinle 37/SÂFFÂT-90
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
87
88
89
90
91
92
93
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
SÂFFÂT Suresi Âyet-90 Meâlleri
SÂFFÂT Suresi 90. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الصّافّات
SÂFFÂT Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِينَ
﴿٩٠﴾
37/SÂFFÂT-90:
Fe tevellev anhu mudbirîn(mudbirîne).
Imam Iskender Ali Mihr
Bunun üzerine ona arkalarını dönüp gittiler.
Ahmet Varol
Bunun üzerine onlar arkalarını dönüp ondan uzaklaştılar.
Ali Bulaç
Böylelikle arkalarını çevirip ondan kaçmaya başladılar.
Diyanet İşleri
Bunun üzerine arkalarını dönüp ondan uzaklaştılar.
Elmalılı Hamdi Yazır
O vakıt arkalarını dönerek başından kaçışıverdiler
Gültekin Onan
Böylelikle arkalarını çevirip ondan kaçmaya başladılar.
Hayrat Neşriyat
Bunun üzerine (kavmi kendilerine de bulaşır korkusuyla) arkalarını dönen kimseler olarak ondan kaçtılar.
Mustafa İslamoğlu
Bunun üzerine etrafındakiler, ondan yüz çevirip gittiler.
Ömer Öngüt
Ona arkalarını dönüp gittiler.
Süleyman Ateş
Bunun üzerine arkalarını dönüp ondan kaçtılar.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
87
88
89
90
91
92
93
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180