Türkçe [Değiştir]

SÂFFÂT - 42. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
42

SÂFFÂT - 42. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

SÂFFÂT Suresi 42. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الصّافّات

SÂFFÂT Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

فَوَاكِهُ وَهُم مُّكْرَمُونَ ﴿٤٢﴾
37/SÂFFÂT-42: Fevâkihu, ve hum mukramûn(mukramûne).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve meyveler, onlar ikram olunanlardır.

Ahmet Varol

(Türlü) meyveler. Onlar ikram görenlerdir.

Ali Bulaç

Çeşitli meyveler. Onlar ikram görenlerdir.

Diyanet İşleri

(41-42) İşte onlar için belli bir rızık, meyveler vardır. Onlar ikram gören kimselerdir.

Elmalılı Hamdi Yazır

Meyveler ve onlar hep ikram olunurlar

Gültekin Onan

Çeşitli meyveler. Onlar ikram görenlerdir.

Hayrat Neşriyat

(41-42) İşte onlar var ya, kendileri için ma'lûm bir rızık, türlü meyveler vardır. Ve onlar, ikrâm olunacak kimselerdir.

Mustafa İslamoğlu

lezzet kaynağı her tür ürün... Zira onlar (tarifsiz bir) ikrama mazhar olacaklar;

Ömer Öngüt

Türlü meyveler kendilerine ikram edilmektedir.

Süleyman Ateş

(Türlü türlü) Meyvalar. Ve onlar ağırlanırlar.
42