Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الصّافّات ٣٨
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ٣٨
SÂFFÂT Suresi Âyet-38 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
SÂFFÂT Suresi
»
SÂFFÂT Suresi Âyet-38 Meâlleri
Kur'an Dinle 37/SÂFFÂT-38
0
5
10
15
20
25
30
35
35
36
37
38
39
40
41
48
53
58
63
68
73
78
83
88
93
98
103
108
113
118
123
128
133
138
143
148
153
158
163
168
173
178
SÂFFÂT Suresi Âyet-38 Meâlleri
SÂFFÂT Suresi 38. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الصّافّات
SÂFFÂT Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ
﴿٣٨﴾
37/SÂFFÂT-38:
İnnekum le zâikûl azâbil elîm(elîmi).
Imam Iskender Ali Mihr
Muhakkak ki siz, elîm azabı mutlaka tadacak olanlarsınız.
Ahmet Varol
Şüphesiz siz acıklı azabı tadacaksınız.
Ali Bulaç
Şüphesiz, siz, acı azabı tadıcılarsınız."
Diyanet İşleri
Şüphesiz siz mutlaka elem dolu azabı tadacaksınız.
Elmalılı Hamdi Yazır
Elbette siz o elîm azâbı tadacaksınız
Gültekin Onan
Şüphesiz, siz, acı azabı tadıcılarsınız.
Hayrat Neşriyat
Muhakkak ki siz, o elemli azâbı gerçekten tadıcılarsınız.
Mustafa İslamoğlu
Şu kesin ki siz, acıklı bir azabı hak ettiniz;
Ömer Öngüt
Şüphesiz ki siz o pek acıklı azabı tadacaksınız.
Süleyman Ateş
"Siz acı azâbı tadacaksınız!"
0
5
10
15
20
25
30
35
35
36
37
38
39
40
41
48
53
58
63
68
73
78
83
88
93
98
103
108
113
118
123
128
133
138
143
148
153
158
163
168
173
178