Türkçe [Değiştir]

SÂFFÂT - 9. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
9

SÂFFÂT - 9. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

SÂFFÂT Suresi 9. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الصّافّات

SÂFFÂT Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

دُحُورًا وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ ﴿٩﴾
37/SÂFFÂT-9: Duhûran ve lehum azâbun vâsibun.

Imam Iskender Ali Mihr

Kovulmuş olarak, onlar için kesilmeyen sürekli azap vardır.

Ahmet Varol

Kovulurlar. Onlar için ayrıca kesintisiz bir azap vardır.

Ali Bulaç

Uzaklaştırılırlar. Onlara kesintisiz bir azab vardır.

Diyanet İşleri

(8-9) Onlar, yüce topluluğu (ileri gelen melekler topluluğunu) dinleyemezler. Kovulmaları için her taraftan taşa tutulurlar. Onlar için sürekli bir azap da vardır.

Elmalılı Hamdi Yazır

Ve onlara ayrılmaz bir azâb vardır

Gültekin Onan

Uzaklaştırılırlar. Onlara kesintisiz bir azab vardır.

Hayrat Neşriyat

(8-9) (O şeytanlar, artık) mele-i a'lâyı (semâdaki melekleri) dinleyemezler ve her taraftan kovularak (alevli yıldızlarla) taşlanırlar ve onlar için devamlı bir azab vardır.

Mustafa İslamoğlu

(dünyada) dışlansınlar ve (ahirette de) sürekli bir azaba mahkum olsunlar;

Ömer Öngüt

Kovularak onlara sürekli bir azap vardır.

Süleyman Ateş

Kovulurlar. Onlar için sürekli bir azâb vardır.
9