Türkçe [Değiştir]

SÂFFÂT - 7. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
7

SÂFFÂT - 7. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

SÂFFÂT Suresi 7. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الصّافّات

SÂFFÂT Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَانٍ مَّارِدٍ ﴿٧﴾
37/SÂFFÂT-7: Ve hıfzan min kulli şeytânin mârid(mâridin).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve marid (azgın ve asi) şeytanların hepsinden muhafaza ederek.

Ahmet Varol

Her azgın şeytandan koruduk.

Ali Bulaç

Ve itaatten çıkmış her azgın şeytandan koruduk;

Diyanet İşleri

Onu itaatten çıkan her şeytandan koruduk.

Elmalılı Hamdi Yazır

Hem mütemerrid ve her şeytandan koruduk

Gültekin Onan

Ve itaatten çıkmış her azgın şeytandan koruduk;

Hayrat Neşriyat

Ve (onu) her âsî şeytandan muhâfaza ederek (koruduk).

Mustafa İslamoğlu

üstelik (onları) her isyankar Şeytanın tasallutundan koruduk,

Ömer Öngüt

Ve onu azgın her şeytandan koruduk.

Süleyman Ateş

Ve (onu) itâ'at dışına çıkan her türlü şeytândan koruduk.
7