Türkçe [Değiştir]

SÂFFÂT - 161. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
161

SÂFFÂT - 161. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

SÂFFÂT Suresi 161. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الصّافّات

SÂFFÂT Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ ﴿١٦١﴾
37/SÂFFÂT-161: Fe innekum ve mâ ta’budûn(ta’budûne).

Imam Iskender Ali Mihr

Bundan sonra muhakkak ki siz ve sizin taptıklarınız.

Ahmet Varol

Artık ne siz ne de taptıklarınız;

Ali Bulaç

Artık siz de, tapmakta olduklarınız da.

Diyanet İşleri

(161-163) (Ey müşrikler!) Ne siz ve ne de taptıklarınız, cehenneme gireceklerden başkasını kandırıp Allah’ın yolundan saptırabilirsiniz.

Elmalılı Hamdi Yazır

Çünkü siz ve taptıklarınız

Gültekin Onan

Artık siz de, tapmakta olduklarınız da.

Hayrat Neşriyat

(161-162) Artık gerçekten siz ve tapmakta olduklarınız, siz (hiç kimseyi) O’na (Allah’a)karşı fitneye düşürecek kimseler değilsiniz!

Mustafa İslamoğlu

çünkü ne siz, ne de taptıklarınız;

Ömer Öngüt

Şüphesiz ki siz de taptıklarınız da,

Süleyman Ateş

(Ey inkârcılar) Ne siz, ne de taptıklarınız,
161