Türkçe [Değiştir]

SÂFFÂT Suresi Âyet-171 Meâlleri

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden 37/SÂFFÂT-171 dinle!
Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
171

SÂFFÂT Suresi Âyet-171 Meâlleri

SÂFFÂT Suresi 171. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الصّافّات

SÂFFÂT Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ ﴿١٧١﴾
37/SÂFFÂT-171: Ve lekad sebekat kelimetunâ li ibâdinâl murselîn(murselîne).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve andolsun ki gönderilen kullarımız için Bizim (daha önce) bir sözümüz geçti (onlara söz vermiştik).

Ahmet Varol

Andolsun, peygamber olarak gönderilenler hakkında şu sözümüz geçmiştir:

Ali Bulaç

Andolsun, (peygamber olarak) gönderilen kullarımıza (şu) sözümüz geçmiştir:

Diyanet İşleri

Andolsun, peygamber olarak gönderilen kullarımız hakkında şu sözümüz geçmişti:

Elmalılı Hamdi Yazır

Celâlim hakkı için risaletle gönderilen kullarımız hakkında şu kelimemiz sebkat etmiştir:

Gültekin Onan

Andolsun, (peygamber olarak) gönderilen kullarımıza (şu) sözümüz geçmiştir:

Hayrat Neşriyat

Celâlim hakkı için, peygamber kullarımız hakkında sözümüz geçmiştir (vardır).

Mustafa İslamoğlu

Ama doğrusu, has kullarımız olan elçilerimize geçmişte verilmiş bir sözümüz vardı.

Ömer Öngüt

Gönderilen peygamber kullarımız hakkında şu sözümüz geçmişti:

Süleyman Ateş

Gönderilen elçi kullarımıza şu sözümüz geçmişti:
171