Türkçe [Değiştir]

SÂFFÂT - 13. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
13

SÂFFÂT - 13. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

SÂFFÂT Suresi 13. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الصّافّات

SÂFFÂT Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَإِذَا ذُكِّرُوا لَا يَذْكُرُونَ ﴿١٣﴾
37/SÂFFÂT-13: Ve izâ zukkirû lâ yezkurûn(yezkurûne).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve (onlara) hatırlatılınca (anlatılınca) tezekkür etmezler (dinleyip hükme varamazlar).

Ahmet Varol

Kendilerine öğüt verildiğinde öğüt almazlar.

Ali Bulaç

Kendilerine öğüt verildiğinde, öğüt almıyorlar.

Diyanet İşleri

Kendilerine öğüt verildiği zaman öğüt almıyorlar.

Elmalılı Hamdi Yazır

İhtar edildiklerinde de düşünmüyorlar

Gültekin Onan

Kendilerine öğüt verildiğinde, öğüt almıyorlar.

Hayrat Neşriyat

Kendilerine nasîhat edildiği zaman da, ibret almıyorlar.

Mustafa İslamoğlu

hatırlatıldığı zaman da öğüt almazlar;

Ömer Öngüt

Kendilerine öğüt verildiği zaman öğüt almazlar.

Süleyman Ateş

Kendilerine öğüt verilse öğüt almıyorlar.
13