Türkçe [Değiştir]

MEÂRİC - 37. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
37

MEÂRİC - 37. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

MEÂRİC Suresi 37. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الـمعارج

MEÂRİC Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ ﴿٣٧﴾
70/MEÂRİC-37: Anil yemîni ve aniş şimâli ızîn(ızîne).

Imam Iskender Ali Mihr

Sağdan ve soldan dağınık gruplar halinde.

Ahmet Varol

Sağdan ve soldan bölük bölük.

Ali Bulaç

Sağ yandan ve sol yandan bölükler halinde.

Diyanet İşleri

(36-37) Şimdi, inkâr edenlere ne oluyor ki, boyunlarını uzatarak (alay etmek için) sağdan soldan gruplar hâlinde sana doğru koşuyorlar?

Elmalılı Hamdi Yazır

Sağdan ve soldan fırka fırka

Gültekin Onan

Sağ yandan ve sol yandan bölükler halinde.

Hayrat Neşriyat

(36-37) Öyle ise o inkâr edenlere ne oluyor ki, (onlar alay etmek üzere) ayrı ayrı fırkalar hâlinde, sağdan ve soldan sana doğru koşan kimselerdir.

Mustafa İslamoğlu

dağınık gruplar halinde bir sağa bir sola gezinip duruyorlar?

Ömer Öngüt

Sağdan ve soldan, ayrı ayrı gruplar halinde.

Süleyman Ateş

Sağdan, soldan, ayrı ayrı gruplar halinde (gelip etrafını sarıyorlar)?
37