Türkçe [Değiştir]

MEÂRİC - 23. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
23

MEÂRİC - 23. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

MEÂRİC Suresi 23. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الـمعارج

MEÂRİC Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

الَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ ﴿٢٣﴾
70/MEÂRİC-23: Ellezîne hum alâ salâtihim dâimûn(dâimûne).

Imam Iskender Ali Mihr

Onlar namazlarına devam edenlerdir.

Ahmet Varol

Ki onlar namazlarına devam ederler.

Ali Bulaç

Ki onlar, namazlarında süreklidirler.

Diyanet İşleri

Onlar, namazlarına devam eden kimselerdir.

Elmalılı Hamdi Yazır

Onlar ki namazlarına müdavimdirler

Gültekin Onan

Ki onlar, namazlarında süreklidirler.

Hayrat Neşriyat

O kimseler ki, onlar, namazlarında devamlıdırlar.

Mustafa İslamoğlu

Onlar ki namazlarında titiz ve devamlıdırlar.

Ömer Öngüt

Onlar ki namazlarına devam ederler.

Süleyman Ateş

Onlar ki: Namazlarını sürekli kılarlar (aksatmazlar).
23