Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الصّافّات ٨٧
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ٨٧
SÂFFÂT Suresi Âyet-87 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
SÂFFÂT Suresi
»
SÂFFÂT Suresi Âyet-87 Meâlleri
Kur'an Dinle 37/SÂFFÂT-87
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
84
85
86
87
88
89
90
97
102
107
112
117
122
127
132
137
142
147
152
157
162
167
172
177
182
SÂFFÂT Suresi Âyet-87 Meâlleri
SÂFFÂT Suresi 87. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الصّافّات
SÂFFÂT Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
﴿٨٧﴾
37/SÂFFÂT-87:
Fe mâ zannukum bi rabbil âlemîn(âlemîne).
Imam Iskender Ali Mihr
Âlemlerin Rabbi hakkında sizin zannınız nedir?
Ahmet Varol
Peki alemlerin Rabbi hakkındaki kanaatiniz nedir?'
Ali Bulaç
"Alemlerin Rabbi hakkındaki zannınız nedir?"
Diyanet İşleri
“O hâlde, âlemlerin Rabbi hakkında görüşünüz nedir?”
Elmalılı Hamdi Yazır
Siz rabbül'âlemîni ne zannediyorsunuz?
Gültekin Onan
"Alemlerin rabbi hakkındaki zannınız nedir?"
Hayrat Neşriyat
(85-87) Hani, babasına ve kavmine şöyle demişti: '(Siz) nelere tapıyorsunuz?' 'İftirâ etmek için mi Allah’dan başka ilâhlar istiyorsunuz?' 'Peki âlemlerin Rabbi hakkındaki zannınız nedir?'
Mustafa İslamoğlu
Sahi siz, alemlerin Rabbini ne zannediyorsunuz?"
Ömer Öngüt
"Âlemlerin Rabbi hakkında zannınız nedir?"
Süleyman Ateş
Âlemlerin Rabbi hakkında zannınız nedir (ki O'na böyle ortaklar koştunuz)?
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
84
85
86
87
88
89
90
97
102
107
112
117
122
127
132
137
142
147
152
157
162
167
172
177
182