Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الصّافّات ٣٣
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ٣٣
SÂFFÂT Suresi Âyet-33 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
SÂFFÂT Suresi
»
SÂFFÂT Suresi Âyet-33 Meâlleri
Kur'an Dinle 37/SÂFFÂT-33
0
5
10
15
20
25
30
30
31
32
33
34
35
36
43
48
53
58
63
68
73
78
83
88
93
98
103
108
113
118
123
128
133
138
143
148
153
158
163
168
173
178
SÂFFÂT Suresi Âyet-33 Meâlleri
SÂFFÂT Suresi 33. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الصّافّات
SÂFFÂT Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
﴿٣٣﴾
37/SÂFFÂT-33:
Fe innehum yevme izin fîl azâbi muşterikûn(muşterikûne).
Imam Iskender Ali Mihr
İşte muhakkak ki onlar, izin günü azapta ortak olanlardır.
Ahmet Varol
Artık o gün onlar azapta ortaktırlar.
Ali Bulaç
Artık o gün onlar azabda ortaktırlar.
Diyanet İşleri
Artık onlar o gün azapta ortaktırlar.
Elmalılı Hamdi Yazır
O halde hepsi o gün azâbda müşterektirler
Gültekin Onan
Artık o gün onlar azabda ortaktırlar.
Hayrat Neşriyat
Artık şübhesiz ki o gün onlar, azabda ortaktırlar.
Mustafa İslamoğlu
Şu halde onlar o gün azapta da ortak olacaklar;
Ömer Öngüt
O halde o gün hepsi azapta müşterektirler.
Süleyman Ateş
O gün onlar azâb (çekme)de ortaktırlar.
0
5
10
15
20
25
30
30
31
32
33
34
35
36
43
48
53
58
63
68
73
78
83
88
93
98
103
108
113
118
123
128
133
138
143
148
153
158
163
168
173
178