Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـطور ٨
القرآن الكريم
»
سورة الـطور
»
سورة الـطور ٨
TÛR Suresi Âyet-8 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
TÛR Suresi
»
TÛR Suresi Âyet-8 Meâlleri
Kur'an Dinle 52/TÛR-8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
TÛR Suresi Âyet-8 Meâlleri
TÛR Suresi 8. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الـطور
TÛR Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
مَا لَهُ مِن دَافِعٍ
﴿٨﴾
52/TÛR-8:
Mâ lehu min dâfiin.
Imam Iskender Ali Mihr
Onu (azabı) defedecek yoktur.
Ahmet Varol
Ona engel olacak bir şey yoktur.
Ali Bulaç
Onu uzaklaştırıp engel olacak yoktur.
Diyanet İşleri
Onu geri çevirecek hiçbir şey yoktur.
Elmalılı Hamdi Yazır
Yoktur onu hiç bir def'edecek
Gültekin Onan
Onu uzaklaştırıp engel olacak yoktur.
Hayrat Neşriyat
(6-8) Ve tutuşturulmuş denize (yemîn olsun) ki, şübhesiz Rabbinin azâbı elbette vâki'(olacak)tır; onun için hiçbir def' edici yoktur!
Mustafa İslamoğlu
insan kendisini ona karşı asla savunamaz.
Ömer Öngüt
Onu önleyecek hiçbir şey yoktur.
Süleyman Ateş
Ona engel olacak bir şey yoktur.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49