Türkçe [Değiştir]

TÛR - 10. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
10

TÛR - 10. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

TÛR Suresi 10. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الـطور

TÛR Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا ﴿١٠﴾
52/TÛR-10: Ve tesîrul cibâlu seyrâ(seyran).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve dağlar seyir halinde yürür (hareket eder).

Ahmet Varol

Ve dağlar bir yürüyüş yürür ki!

Ali Bulaç

Ve dağlar (yerlerinden oynatan) bir yürüyüşle yürür.

Diyanet İşleri

Dağlar yürüdükçe yürür.

Elmalılı Hamdi Yazır

Dağlar da bir yürüyüş yürür

Gültekin Onan

Ve dağlar (yerlerinden oynatan) bir yürüyüşle yürür.

Hayrat Neşriyat

Ve dağlar, bir yürüyüşle yürüyüverir!

Mustafa İslamoğlu

Dağlar dehşet bir yürüyüşle yürür.

Ömer Öngüt

Dağlar yürüdükçe yürür.

Süleyman Ateş

Dağlar bir yürüyüş yürür ki!..
10