Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz
Abu Bakr al Shatri (Aktif)
سورة الشعراء ٢١٨
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ٢١٨
ŞUARÂ - 218. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
ŞUARÂ Suresi
Kur'an Dinle 26/ŞUARÂ-218
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
205
210
215
215
216
217
218
219
220
221
ŞUARÂ - 218. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
ŞUARÂ Suresi 218. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الشعراء
ŞUARÂ Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
الَّذِي يَرَاكَ حِينَ تَقُومُ
﴿٢١٨﴾
26/ŞUARÂ-218:
Ellezî yerâke hîne tekûm(tekûmu).
Imam Iskender Ali Mihr
O, sen kıyam ettiğin zaman seni görür.
Ahmet Varol
Ki O (namaza) kaltkığında seni görmektedir.
Ali Bulaç
O, kıyam ettiğin zaman seni görüyor.
Diyanet İşleri
(217-219) Namaza kalktığında, seni ve secde edenler arasında dolaşmanı gören; mutlak güç sahibi, çok merhametli olan Allah’a tevekkül et.
Elmalılı Hamdi Yazır
O ki görüyor kıyam ettiğin vakıt seni
Gültekin Onan
O, kıyam ettiğin zaman seni görüyor.
Hayrat Neşriyat
O ki, (gece ibâdet için) kalktığın zaman seni görür!
Mustafa İslamoğlu
Ki O kıyam ettiğin vakit seni görmektedir;
Ömer Öngüt
O ki, (gece namaza) kalktığında seni görür.
Süleyman Ateş
O, seni görür; Namaza durduğun zaman,
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
205
210
215
215
216
217
218
219
220
221