Türkçe [Değiştir]

ŞUARÂ - 210. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
210

ŞUARÂ - 210. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

ŞUARÂ Suresi 210. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الشعراء

ŞUARÂ Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ الشَّيَاطِينُ ﴿٢١٠﴾
26/ŞUARÂ-210: Ve mâ tenezzelet bihiş şeyâtîn(şeyâtînu).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve O’nu (Kur’ân’ı), şeytanlar indirmedi.

Ahmet Varol

Onu (Kur'an'ı) şeytanlar indirmedi.

Ali Bulaç

Onu (Kur'an'ı) şeytanlar indirmemiştir.

Diyanet İşleri

O Kur’an’ı şeytanlar indirmemiştir.

Elmalılı Hamdi Yazır

Ve bunu Şeytanlar indirmedi

Gültekin Onan

Onu, (Kuran'ı) şeytanlar indirmemiştir.

Hayrat Neşriyat

Hem onu (o Kur’ân’ı) şeytanlar indirmedi.

Mustafa İslamoğlu

Hem bu (vahyi) asla şeytanlar indirmiş değildir.

Ömer Öngüt

Onu şeytanlar indirmedi.

Süleyman Ateş

O (Kur'â)n'ı şeytânlar (cinler) indirmedi.
210