Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz
Abu Bakr al Shatri (Aktif)
سورة الشعراء ١٨٥
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ١٨٥
ŞUARÂ - 185. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
ŞUARÂ Suresi
Kur'an Dinle 26/ŞUARÂ-185
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
182
183
184
185
186
187
188
195
200
205
210
215
220
225
ŞUARÂ - 185. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
ŞUARÂ Suresi 185. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الشعراء
ŞUARÂ Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
قَالُوا إِنَّمَا أَنتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
﴿١٨٥﴾
26/ŞUARÂ-185:
Kâlû innemâ ente minel musahharîn(musahharîne).
Imam Iskender Ali Mihr
“Sen sadece büyülenmişlerdensin.” dediler.
Ahmet Varol
Dediler ki: 'Sen ancak büyülenmişlerdensin.
Ali Bulaç
Dediler ki: "Sen ancak büyülenmişlerdensin".
Diyanet İşleri
Onlar şöyle dediler: “Sen ancak büyülenmişlerdensin.”
Elmalılı Hamdi Yazır
Sen, dediler: muhakkak sihirlilerdensin
Gültekin Onan
Dediler ki: "Sen ancak büyülenmişlerdensin."
Hayrat Neşriyat
(Onlar şöyle) dediler: 'Sen ancak iyice sihirlenmiş kimselerdensin!'
Mustafa İslamoğlu
Onlar dediler ki: "Sen büyülenmiş birinden başkası değilsin!
Ömer Öngüt
Dediler ki: “Olsa olsa sen büyülenmiş birisin. ”
Süleyman Ateş
Dediler: "Sen iyice büyülenmişlerdensin."
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
182
183
184
185
186
187
188
195
200
205
210
215
220
225