Türkçe [Değiştir]

ŞUARÂ - 151. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
151

ŞUARÂ - 151. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

ŞUARÂ Suresi 151. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الشعراء

ŞUARÂ Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَلَا تُطِيعُوا أَمْرَ الْمُسْرِفِينَ ﴿١٥١﴾
26/ŞUARÂ-151: Ve lâ tutîû emral musrifîn(musrifîne).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve müsriflerin (haddi aşanların) emrine itaat etmeyin.

Ahmet Varol

Ölçüsüzce davrananların emirlerine uymayın.

Ali Bulaç

"Ve ölçüsüzce davrananların emrine itaat etmeyin."

Diyanet İşleri

(151-152) “Yeryüzünde ıslaha çalışmayıp fesat çıkaran haddi aşmışların emrine itaat etmeyin.”

Elmalılı Hamdi Yazır

İtaat etmeyin o kimselere ki

Gültekin Onan

"Ve ölçüsüzce davrananların buyruğuna uymayın."

Hayrat Neşriyat

'Ve o haddi aşanların (kâfirlerin) emirlerine uymayın!'

Mustafa İslamoğlu

Haddi aşanların isteklerine uymayın!

Ömer Öngüt

“Haddi aşan beyinsizlerin emirlerine itaat etmeyin. ”

Süleyman Ateş

"O aşırıların emrine uymayın."
151