Türkçe [Değiştir]

ŞUARÂ - 147. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
147

ŞUARÂ - 147. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

ŞUARÂ Suresi 147. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الشعراء

ŞUARÂ Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ ﴿١٤٧﴾
26/ŞUARÂ-147: Fî cennâtin ve uyûn(uyûnin).

Imam Iskender Ali Mihr

Bahçelerde ve pınarlarda…

Ahmet Varol

Bahçelerin ve pınarların arasında.

Ali Bulaç

"Bahçelerin, pınarların içinde,"

Diyanet İşleri

(146-148) “Siz buradaki bahçelerde, pınar başlarında, ekinlerde, meyveleri olgunlaşmış hurmalıklarda güven içinde bırakılacak mısınız?”

Elmalılı Hamdi Yazır

O Cennetler, pınarlar

Gültekin Onan

"Bahçelerin, pınarların içinde."

Hayrat Neşriyat

(146-148) '(Siz) burada (her belâdan) emîn kimseler olarak bahçeler, pınarlar, ekinler ve tomurcukları olgunlaşan hurmalıklar içinde bırakılacak mısınız (sandınız)?'

Mustafa İslamoğlu

Envai çeşit bahçeler içinde ve pınar başlarında...

Ömer Öngüt

“Bahçelerde, pınar başlarında. ”

Süleyman Ateş

"Böyle bahçelerde, çeşme başlarında?"
147