Türkçe [Değiştir]

SÂFFÂT - 77. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
77

SÂFFÂT - 77. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

SÂFFÂT Suresi 77. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الصّافّات

SÂFFÂT Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُ هُمْ الْبَاقِينَ ﴿٧٧﴾
37/SÂFFÂT-77: Ve cealnâ zurriyyetehu humul bâkîn(bâkîne).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve O’nun (Nuh A.S’ın) zürriyetini (kıyâmete kadar) bâki kalanlardan kıldık.

Ahmet Varol

Yalnız onun soyunu sürekli kıldık.

Ali Bulaç

Ve onun soyunu, (dünyada) onları da baki kıldık.

Diyanet İşleri

Onun neslini yeryüzünde kalanlar kıldık.

Elmalılı Hamdi Yazır

Hem zürriyyetini bâkıy kalanlar kıldık

Gültekin Onan

Ve onun soyunu, (dünyada) onları da baki kıldık.

Hayrat Neşriyat

Ve (yeryüzünde) onun neslini gerçekten kalıcı kimseler kıldık.

Mustafa İslamoğlu

onun (inanç) soyunu da baki kıldık:

Ömer Öngüt

Yalnız onun zürriyetini kalıcılar kıldık.

Süleyman Ateş

Yalnız onun zürriyetini kalıcılar yaptık (onlardan başka hepsini helâk ettik).
77