Türkçe [Değiştir]

SÂFFÂT Suresi Âyet-72 Meâlleri

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden 37/SÂFFÂT-72 dinle!
Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
72

SÂFFÂT Suresi Âyet-72 Meâlleri

SÂFFÂT Suresi 72. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الصّافّات

SÂFFÂT Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ ﴿٧٢﴾
37/SÂFFÂT-72: Ve lekad erselnâ fî him munzirîn(munzirîne).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve andolsun ki, onlara nezirler (uyarıcılar) gönderdik.

Ahmet Varol

Andolsun ki biz onların içlerinde uyarıcılar göndermiştik.

Ali Bulaç

Andolsun, biz onlara uyarıcılar göndermiştik.

Diyanet İşleri

Andolsun, biz onlara da uyarıcılar göndermiştik.

Elmalılı Hamdi Yazır

Celâlim hakkı için içlerinde inzar edici Peygamberler de gönderdik

Gültekin Onan

Andolsun, biz onlara uyarıcılar göndermiştik.

Hayrat Neşriyat

(Ve yine) and olsun ki, onların içlerinde de (Allah’ın azâbından haber veren)korkutucu (peygamber)ler göndermiştik.

Mustafa İslamoğlu

Ve elbette onların arasına da uyarıcılar göndermiştik:

Ömer Öngüt

Ululuğum hakkı için biz onlara, uyarıcılar göndermiştik.

Süleyman Ateş

Biz onların içine de uyarıcılar göndermiştik.
72