Türkçe [Değiştir]

NÂZİÂT - 7. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
7

NÂZİÂT - 7. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

NÂZİÂT Suresi 7. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الـنازعات

NÂZİÂT Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ ﴿٧﴾
79/NÂZİÂT-7: Tetbeuhâr râdifetu.

Imam Iskender Ali Mihr

Arkasından gelen (ikinci sarsıntı), onu (1. sarsıntıyı) takip edecek.

Ahmet Varol

Onu bir başka sarsıntı izler.

Ali Bulaç

Arkasından onu diğer bir sarsıntı izleyecek.

Diyanet İşleri

(6-7) Büyük bir sarsıntının olacağı o günde o sarsıntıyı, peşinden gelen başka bir sarsıntı izleyecektir.

Elmalılı Hamdi Yazır

Onu velyeder o râdife

Gültekin Onan

Arkasından onu diğer bir sarsıntı izleyecek.

Hayrat Neşriyat

Onu, arkadan gelen (ikinci üfürülüş) ta'kib edecek!

Mustafa İslamoğlu

daha büyük sarsıntılar birbirini kovalayacak;

Ömer Öngüt

Peşinden bir diğeri gelir.

Süleyman Ateş

Ardından başka bir gürültü gelir.
7