Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـمعارج ٣
القرآن الكريم
»
سورة الـمعارج
»
سورة الـمعارج ٣
MEÂRİC Suresi Âyet-3 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
MEÂRİC Suresi
»
MEÂRİC Suresi Âyet-3 Meâlleri
Kur'an Dinle 70/MEÂRİC-3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
MEÂRİC Suresi Âyet-3 Meâlleri
MEÂRİC Suresi 3. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الـمعارج
MEÂRİC Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ
﴿٣﴾
70/MEÂRİC-3:
Minallâhi zîl meâric(meârici).
Imam Iskender Ali Mihr
(O azap), mearic (yüksekliklerin, yüksek derecelerin) sahibi Allah tarafındandır.
Ahmet Varol
O, yüksek makamların sahibi Allah'tandır.
Ali Bulaç
(Bu azab) Yüce makamlar sahibi olan Allah'tandır.
Diyanet İşleri
(1-3) Soran birisi, yükselme yollarının sahibi Allah tarafından kâfirlere kesinlikle inecek olan ve hiç kimsenin uzaklaştıramayacağı azabı sordu.
Elmalılı Hamdi Yazır
O, mi'racların sahibi Allahdan
Gültekin Onan
(Bu azab) Yüce makamlar sahibi olan Tanrı'dandır.
Hayrat Neşriyat
(O,) meâric’in (semâvâta yükselme vâsıtalarının) sâhibi olan Allah tarafındandır.
Mustafa İslamoğlu
Allah'tan gelir; tekamül mertebelerinin sahibi olan (Allah'tan):
Ömer Öngüt
O, yükselme derecelerinin sahibi Allah'tandır.
Süleyman Ateş
Yükselme derecelerinin sâhibi Allah'tan.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44