Türkçe [Değiştir]

KIYÂME - 39. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
39

KIYÂME - 39. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

KIYÂME Suresi 39. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الـقـيامـة

KIYÂME Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَى ﴿٣٩﴾
75/KIYÂME-39: Fe ceale minhuz zevceyniz zekera vel unsâ.

Imam Iskender Ali Mihr

Sonra da ondan dişi ve erkek olarak iki eş kıldı.

Ahmet Varol

Sonuçta ondan erkek ve dişi iki tür var etti.

Ali Bulaç

Böylece ondan, erkek ve dişi olmak üzere çift kıldı.

Diyanet İşleri

Nihayet ondan da erkek ve dişi iki eşi var etti.

Elmalılı Hamdi Yazır

Yapdı ondan da iki eşi: erkek ve dişi

Gültekin Onan

Böylece ondan, erkek ve dişi olmak üzere çift kıldı.

Hayrat Neşriyat

Derken ondan erkek ve dişi, iki eş kıldı.

Mustafa İslamoğlu

nihayet ondan erkek ve dişi cinsler var etmişti.

Ömer Öngüt

Ondan erkek ve dişi iki eş yaratmıştır.

Süleyman Ateş

O (meni)den iki çifti: Erkeği ve dişiyi var etti.
39