Türkçe [Değiştir]

KIYÂME - 38. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
38

KIYÂME - 38. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

KIYÂME Suresi 38. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الـقـيامـة

KIYÂME Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّى ﴿٣٨﴾
75/KIYÂME-38: Summe kâne alakaten fe halaka fe sevvâ.

Imam Iskender Ali Mihr

Sonra bir embriyo (cenin) oldu. Bundan sonra (Allah) onu halketti (yarattı), daha sonra da dizayn etti (düzenledi).

Ahmet Varol

Sonra bir alaka (embriyo) oldu. Derken (Allah onu) yarattı ve düzgün bir şekle soktu.

Ali Bulaç

Sonra bir alak (embriyo) oldu, derken (Allah, onu) yarattı ve bir 'düzen içinde biçim verdi.'

Diyanet İşleri

Sonra bu, bir “alaka” oldu. Derken Allah onu yaratıp güzelce şekillendirdi.

Elmalılı Hamdi Yazır

Sonra bir aleka, oldu derken biçimine koydu, derken tesviye etti de

Gültekin Onan

Sonra bir alak oldu, derken (Tanrı, onu) yarattı ve bir 'düzen içinde biçim verdi'.

Hayrat Neşriyat

Sonra bir alaka oldu da, (Allah onu insan şeklinde) yarattı ve (a'zâlarını)düzenledi.

Mustafa İslamoğlu

Sonra bir parçacık pıhtı olmuş; bu safhada (Allah) onu yarattığı (gibi) şekil de vermişti;

Ömer Öngüt

Sonra kan pıhtısı olmuş, sonra Allah onu insan biçimine koyup şekil vermiştir.

Süleyman Ateş

Sonra alaka (rahme asılan embriyo) oldu da (Rabbi onu) yarattı, düzenledi.
38