Türkçe [Değiştir]

FECR - 14. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
14

FECR - 14. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

FECR Suresi 14. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الفجر

FECR Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ ﴿١٤﴾
89/FECR-14: İnne rabbeke le bil mirsâd(mirsâdi).

Imam Iskender Ali Mihr

Muhakkak ki senin Rabbin elbette gözleyendir.

Ahmet Varol

Şüphesiz Rabbin (kullarını) gözetlemektedir.

Ali Bulaç

Çünkü senin Rabbin, gerçekten gözetleme yerindedir.

Diyanet İşleri

Şüphesiz Rabbin, gözetlemededir.

Elmalılı Hamdi Yazır

Şübhesiz ki Rabbın öyle mirsad ile gözetmektedir

Gültekin Onan

Çünkü senin rabbin, gerçekten gözetleme yerindedir.

Hayrat Neşriyat

Şübhesiz ki Rabbin, elbette (her an) gözetlemededir.

Mustafa İslamoğlu

Şu kesin ki Rabbin her zaman ve mekanda herkesi gözetleyicidir.

Ömer Öngüt

Çünkü Rabbin her an gözetlemededir.

Süleyman Ateş

Elbette Rabbin gözetleme yerindedir (her an kullarının fiillerini gözetlemektedir).
14