Türkçe [Değiştir]

FECR Suresi Âyet-28 Meâlleri

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden 89/FECR-28 dinle!
Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
28

FECR Suresi Âyet-28 Meâlleri

FECR Suresi 28. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الفجر

FECR Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

ارْجِعِي إِلَى رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً ﴿٢٨﴾
89/FECR-28: İrciî ilâ rabbiki râdıyeten mardıyyeten.

Imam Iskender Ali Mihr

Rabbine dön (Allah’tan) razı olarak ve Allah’ın rızasını kazanmış olarak!

Ahmet Varol

Razı olmuş ve kendisinden razı olunmuş bir halde Rabbine dön.

Ali Bulaç

Rabbine, hoşnut edici ve hoşnut edilmiş olarak dön.

Diyanet İşleri

“Sen O’ndan razı, O da senden razı olarak Rabbine dön!”

Elmalılı Hamdi Yazır

Sen dön o rabbına hem râdıye olarak hem merdıyye de

Gültekin Onan

Rabbine, hoşnut edici ve hoşnut edilmiş olarak dön.

Hayrat Neşriyat

'(Hem) râzı olan, (hem) kendisinden râzı olunan (sen Rabbinden, O da senden râzı)olarak Rabbine dön!'

Mustafa İslamoğlu

Rabbine, O'ndan memnun olmuş ve O'nu razı etmiş olarak dön!

Ömer Öngüt

Dön Rabbine! Sen O'ndan râzı, O senden râzı olarak.

Süleyman Ateş

Râzı edici ve râzı edilmiş olarak Rabbine dön!
28