Türkçe [Değiştir]

ZÂRİYÂT Suresi Âyet-7 Meâlleri

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden 51/ZÂRİYÂT-7 dinle!
Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
7

ZÂRİYÂT Suresi Âyet-7 Meâlleri

ZÂRİYÂT Suresi 7. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الذاريات

ZÂRİYÂT Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَالسَّمَاء ذَاتِ الْحُبُكِ ﴿٧﴾
51/ZÂRİYÂT-7: Ves semâi zâtil hubuki.

Imam Iskender Ali Mihr

Ve dairesel yollara sahip olan semaya andolsun.

Ahmet Varol

Çeşitli yolları (cisimlerinin yörüngeleri) bulunan göğe yemin olsun ki,

Ali Bulaç

'Özen içinde yollar ve yörüngelerle donatılmış' göğe andolsun;

Diyanet İşleri

(7-8) Yollara (yıldızların dolaştığı yörüngelere) sahip göğe andolsun ki, muhakkak siz, (peygamber hakkında) çelişkili sözler söylüyorsunuz.

Elmalılı Hamdi Yazır

O düzgün hâreli Semaya kasem ederim

Gültekin Onan

'Özen içinde yollar ve yörüngelerle donatılmış' göğe andolsun;

Hayrat Neşriyat

(7-8) (Çeşitli) yollara sâhib olan göğe yemîn olsun ki, doğrusu siz (peygamber ve Kur’ân hakkında) gerçekten çeşitli sözler (iddiâlar) içindesiniz.

Mustafa İslamoğlu

Şahit olsun hareketli ve çok katmanlı yollarla donatılmış (olarak görünen) gök:

Ömer Öngüt

İçinde yollar bulunan göğe andolsun!

Süleyman Ateş

(Çeşitli) yolları (yörüngeleri) bulunan göğe andolsun ki,
7