Türkçe [Değiştir]

ZÂRİYÂT Suresi Âyet-22 Meâlleri

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden 51/ZÂRİYÂT-22 dinle!
Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
22

ZÂRİYÂT Suresi Âyet-22 Meâlleri

ZÂRİYÂT Suresi 22. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الذاريات

ZÂRİYÂT Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَفِي السَّمَاء رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ ﴿٢٢﴾
51/ZÂRİYÂT-22: Ve fîs semâi rızkukum ve mâ tûadûn(tûadûne).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve semada sizin rızkınız ve vaadolunduğunuz şeyler vardır.

Ahmet Varol

Gökte sizin rızkınız ve size vaadedilenler var.

Ali Bulaç

Gökte rızkınız vardır ve size va'dolunmakta olan da.

Diyanet İşleri

Gökte rızkınız ve size vaad olunan şeyler vardır.

Elmalılı Hamdi Yazır

Semada da rızkınız ve o va'dolunduğunuz

Gültekin Onan

Gökte rızkınız vardır ve size vaadolunmakta olan da.

Hayrat Neşriyat

Gökte de, rızkınız ve va'd edilmekte olduğunuz (Cennetler) vardır.

Mustafa İslamoğlu

Gökyüzünde ise (maddi manevi) rızkınızın ve size vaad edilen şeylerin (kaynağı) vardır:

Ömer Öngüt

Rızkınız da size vâdedilen şeyler de göktedir.

Süleyman Ateş

Gökte rızkınız da var, uyarıldığınız (azâb)da var!
22