Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz
Abu Bakr al Shatri (Aktif)
سورة الذاريات ٢٢
القرآن الكريم
»
سورة الذاريات
»
سورة الذاريات ٢٢
ZÂRİYÂT - 22. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
ZÂRİYÂT Suresi
Kur'an Dinle 51/ZÂRİYÂT-22
0
5
10
15
19
20
21
22
23
24
25
32
37
42
47
52
57
ZÂRİYÂT - 22. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
ZÂRİYÂT Suresi 22. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الذاريات
ZÂRİYÂT Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
وَفِي السَّمَاء رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ
﴿٢٢﴾
51/ZÂRİYÂT-22:
Ve fîs semâi rızkukum ve mâ tûadûn(tûadûne).
Imam Iskender Ali Mihr
Ve semada sizin rızkınız ve vaadolunduğunuz şeyler vardır.
Ahmet Varol
Gökte sizin rızkınız ve size vaadedilenler var.
Ali Bulaç
Gökte rızkınız vardır ve size va'dolunmakta olan da.
Diyanet İşleri
Gökte rızkınız ve size vaad olunan şeyler vardır.
Elmalılı Hamdi Yazır
Semada da rızkınız ve o va'dolunduğunuz
Gültekin Onan
Gökte rızkınız vardır ve size vaadolunmakta olan da.
Hayrat Neşriyat
Gökte de, rızkınız ve va'd edilmekte olduğunuz (Cennetler) vardır.
Mustafa İslamoğlu
Gökyüzünde ise (maddi manevi) rızkınızın ve size vaad edilen şeylerin (kaynağı) vardır:
Ömer Öngüt
Rızkınız da size vâdedilen şeyler de göktedir.
Süleyman Ateş
Gökte rızkınız da var, uyarıldığınız (azâb)da var!
0
5
10
15
19
20
21
22
23
24
25
32
37
42
47
52
57