Türkçe [Değiştir]

ZÂRİYÂT Suresi Âyet-27 Meâlleri

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden 51/ZÂRİYÂT-27 dinle!
Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
27

ZÂRİYÂT Suresi Âyet-27 Meâlleri

ZÂRİYÂT Suresi 27. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الذاريات

ZÂRİYÂT Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

فَقَرَّبَهُ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ ﴿٢٧﴾
51/ZÂRİYÂT-27: Fe karrabehû ileyhim kâle e lâ te’kulûn(te’kulûne).

Imam Iskender Ali Mihr

Böylece onu (yemeği) onlara yaklaştırdı (ikram etti): “Yemez misiniz?” dedi.

Ahmet Varol

Onu onlara yaklaştırıp: 'Yemez misiniz?' dedi.

Ali Bulaç

Derken onlara yaklaştırıp (ikram etti); "Yemez misiniz?" dedi.

Diyanet İşleri

Onu önlerine koydu. “Yemez misiniz?” dedi.

Elmalılı Hamdi Yazır

Onu yakınlarına koydu, yemeğe buyurmaz mısınız? dedi.

Gültekin Onan

Derken onlara yaklaştırıp (ikram etti); "Yemez misiniz?" dedi.

Hayrat Neşriyat

Sonra onu kendilerine yaklaştırdı: 'Yemez misiniz?' dedi.

Mustafa İslamoğlu

derhal önlerine sunarak "Buyurmaz mısınız?" demişti.

Ömer Öngüt

Önlerine sürüp: "Yemez misiniz?" dedi.

Süleyman Ateş

Onu, önlerine yaklaştırdı, "Yemez misiniz?" dedi.
27