Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz
Abu Bakr al Shatri (Aktif)
سورة الشعراء ٢٠٤
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ٢٠٤
ŞUARÂ - 204. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
ŞUARÂ Suresi
Kur'an Dinle 26/ŞUARÂ-204
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
201
202
203
204
205
206
207
214
219
224
ŞUARÂ - 204. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
ŞUARÂ Suresi 204. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الشعراء
ŞUARÂ Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
﴿٢٠٤﴾
26/ŞUARÂ-204:
E fe bi azâbinâ yesta’cilûn(yesta’cilûne).
Imam Iskender Ali Mihr
Yoksa onlar azabımızı acele mi istiyorlar?
Ahmet Varol
Onlar yine de azabımızın çarçabuk gelmesini mi istiyorlar?
Ali Bulaç
Onlar yine de azabımızı çabuklaştırmak mı istiyorlar?
Diyanet İşleri
Bizim azabımızın çabuklaşmasını mı istiyorlar?
Elmalılı Hamdi Yazır
Ya şimdi azâbımızı iviyorlar mı?
Gültekin Onan
Onlar yine de azabımızı çabuklaştırmak mı istiyorlar?
Hayrat Neşriyat
Şimdi (alay ederek) bizim azâbımızı mı acele istiyorlar?
Mustafa İslamoğlu
Ne! Şimdi onlar azabımızın hemen gelmesini mi istiyorlar?
Ömer Öngüt
Onlar bizim azabımızı mı acele istiyorlar?
Süleyman Ateş
Hâlâ bizim azâbımızı mı acele istiyorlar (doğru söyleyenlerden isen bizi tehdid ettiğin azâbı getir mi diyorlar)?
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
201
202
203
204
205
206
207
214
219
224