Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz
Abu Bakr al Shatri (Aktif)
سورة الشعراء ١٨٨
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ١٨٨
ŞUARÂ - 188. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
ŞUARÂ Suresi
Kur'an Dinle 26/ŞUARÂ-188
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
185
186
187
188
189
190
191
198
203
208
213
218
223
ŞUARÂ - 188. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
ŞUARÂ Suresi 188. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الشعراء
ŞUARÂ Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
قَالَ رَبِّي أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ
﴿١٨٨﴾
26/ŞUARÂ-188:
Kâle rabbî a’lemu bi mâ ta’melûn(ta’melûne).
Imam Iskender Ali Mihr
(Şuayb A.S): “Rabbim, sizin yaptıklarınızı çok iyi bilir.” dedi.
Ahmet Varol
(Şuayb) dedi ki: 'Rabbim sizin yaptıklarınızı daha iyi biliyor.'
Ali Bulaç
Dedi ki: "Rabbim, yaptıklarınızı daha iyi bilir.
Diyanet İşleri
Şu’ayb, “Rabbim, yaptıklarınızı en iyi bilendir” dedi.
Elmalılı Hamdi Yazır
Rabbım a'lemdir, dedi: yaptıklarınıza
Gültekin Onan
Dedi ki: "Rabbim, yaptıklarınızı daha iyi bilir.
Hayrat Neşriyat
(Şuayb:) 'Rabbim, ne yaparsanız en iyi bilendir' dedi.
Mustafa İslamoğlu
(Şuayb) dedi ki: "Rabbim yapıp ettiğiniz her şeyi çok iyi biliyor."
Ömer Öngüt
Şuayb: “Rabbim yaptıklarınızı en iyi bilendir. ” dedi.
Süleyman Ateş
"Rabbim yaptığınızı daha iyi bilir" dedi.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
185
186
187
188
189
190
191
198
203
208
213
218
223