Türkçe [Değiştir]

SÂFFÂT Suresi Âyet-75 Meâlleri

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden 37/SÂFFÂT-75 dinle!
Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
75

SÂFFÂT Suresi Âyet-75 Meâlleri

SÂFFÂT Suresi 75. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الصّافّات

SÂFFÂT Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَلَقَدْ نَادَانَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيبُونَ ﴿٧٥﴾
37/SÂFFÂT-75: Ve lekad nâdânâ nûhun fe le ni’mel mucîbûn(mucîbûne).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve andolsun ki Nuh (A.S), Bize nida etti. İşte duasına icabet edilenler gerçekten ne güzel (ne güzel bir durumdadırlar).

Ahmet Varol

Andolsun, Nuh bize seslenmişti de ne güzel cevap vermiştik!

Ali Bulaç

Andolsun, Nuh bize (dua edip) seslenmişti de, ne güzel icabet etmiştik.

Diyanet İşleri

Andolsun, Nûh bize dua edip seslenmişti. Biz ne güzel cevap vereniz!

Elmalılı Hamdi Yazır

Celâlim hakkı için bize Nuh nidâ etmişti, biz de hakıkat ne güzel mücîbiz

Gültekin Onan

Andolsun, Nuh bize (dua edip) seslenmişti de, ne güzel icabet etmiştik.

Hayrat Neşriyat

Celâlim hakkı için, Nûh (kavminden ümîdini kesince) bize yalvarmıştı; işte (biz) ne güzel icâbet edenleriz!

Mustafa İslamoğlu

Doğrusu, (onlardan biri olan) Nuh da bizden imdat dilemişti; ve onun imdadına derhal yetişmemiz de güzeldi:

Ömer Öngüt

Andolsun ki Nuh bize duâ edip niyazda bulunmuştu da duâsına ne güzel icabet etmiştik.

Süleyman Ateş

Andolsun Nûh bize yalvarmıştı da ne güzel kabul buyurmuştuk!
75