Türkçe [Değiştir]

SÂFFÂT - 56. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
56

SÂFFÂT - 56. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

SÂFFÂT Suresi 56. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الصّافّات

SÂFFÂT Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

قَالَ تَاللَّهِ إِنْ كِدتَّ لَتُرْدِينِ ﴿٥٦﴾
37/SÂFFÂT-56: Kâle tallâhi in kidte le turdîn(turdîne).

Imam Iskender Ali Mihr

"Allah’a yemin olsun ki, sen az daha beni de gerçekten helâk edecektin?" dedi.

Ahmet Varol

Der ki: 'Allah'a yemin olsun, sen az kalsın beni de helâke götürecektin.

Ali Bulaç

Dedi ki: "Andolsun Allah'a, neredeyse beni de (şu bulunduğun yere) düşürecektin."

Diyanet İşleri

Ona şöyle der: “Allah’a andolsun, neredeyse beni de helâk edecektin.”

Elmalılı Hamdi Yazır

Tallahi, der: doğrusu sen az daha beni helâk edecektin

Gültekin Onan

Dedi ki: "Andolsun Tanrı'ya, neredeyse beni de (şu bulunduğun yere) düşürecektin."

Hayrat Neşriyat

Dedi ki: 'Allah’a yemîn olsun ki, (sen) nerede ise gerçekten beni (de) helâk edecektin!'

Mustafa İslamoğlu

"Aman Allah'ım!" der, "Az kalsın beni mahvedecektin!

Ömer Öngüt

Dedi ki: "Yemin ederim ki sen az daha beni de helâk edecektin!"

Süleyman Ateş

"Tallâhi, dedi, sen az daha beni de alçaltacaktın."
56