Türkçe [Değiştir]

SÂFFÂT - 175. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
175

SÂFFÂT - 175. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

SÂFFÂT Suresi 175. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الصّافّات

SÂFFÂT Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ ﴿١٧٥﴾
37/SÂFFÂT-175: Ve ebsirhum fe sevfe yubsirûn(yubsirûne).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve onları gözle! Yakında onlar da görecekler.

Ahmet Varol

(Başlarına geleceği) gözetle. Nitekim onlar da yakında göreceklerdir.

Ali Bulaç

Ve onları seyret; (azabı) yakında göreceklerdir.

Diyanet İşleri

Gözetle onları, yakında onlar da görecekler.

Elmalılı Hamdi Yazır

Gör onları: yakında görecekler

Gültekin Onan

Ve onları seyret; (azabı) yakında göreceklerdir.

Hayrat Neşriyat

Ve onları(n başlarına gelecek olanı) gör; nihâyet ileride (onlar da) görecekler!

Mustafa İslamoğlu

ve sen onları(n zavallı halini) gör, zamanı gelince onlar da (kendi perişan hallerini) görecekler.

Ömer Öngüt

Onlara (inecek azabı) gözetle, onlar da görecekler.

Süleyman Ateş

Onları gözetle. Yakında (başlarına neler geleceğini) göreceklerdir.
175