Türkçe [Değiştir]

NÂZİÂT Suresi Âyet-20 Meâlleri

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden 79/NÂZİÂT-20 dinle!
Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
20

NÂZİÂT Suresi Âyet-20 Meâlleri

NÂZİÂT Suresi 20. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الـنازعات

NÂZİÂT Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَى ﴿٢٠﴾
79/NÂZİÂT-20: Fe erâhul âyetel kubrâ.

Imam Iskender Ali Mihr

Bundan sonra ona büyük mucize gösterdi.

Ahmet Varol

Ona büyük mucizeyi gösterdi.

Ali Bulaç

(Musa) Ona büyük mucizeyi gösterdi.

Diyanet İşleri

Derken Mûsâ ona en büyük mucizeyi gösterdi.

Elmalılı Hamdi Yazır

Vardı ona o büyük mu'cizeyi de gösterdi.

Gültekin Onan

(Musa) Ona büyük ayeti gösterdi.

Hayrat Neşriyat

Bunun üzerine (Mûsâ gitti ve) ona en büyük mu'cizeyi gösterdi.

Mustafa İslamoğlu

Nihayet ona o büyük mucizevi belgeyi gösterdi;

Ömer Öngüt

Ve ona en büyük mucizeyi gösterdi.

Süleyman Ateş

Ona büyük mu'cizeyi gösterdi.
20