Türkçe [Değiştir]

MUTAFFİFÎN - 4. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
4

MUTAFFİFÎN - 4. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

MUTAFFİFÎN Suresi 4. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة المطـفـفين

MUTAFFİFÎN Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

أَلَا يَظُنُّ أُولَئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ ﴿٤﴾
83/MUTAFFİFÎN-4: E lâ yezunnu ulâike ennehum meb'ûsûn(meb'ûsûne).

Imam Iskender Ali Mihr

İşte onlar beas edileceklerini (diriltileceklerini) zannetmiyorlar (bilmiyorlar) mı?

Ahmet Varol

Yoksa onlar diriltileceklerini sanmıyorlar mı?

Ali Bulaç

Yoksa onlar, diriltileceklerini sanmıyor mu?

Diyanet İşleri

(4-6) Onlar, büyük bir gün; insanların, âlemlerin Rabbinin huzurunda duracakları gün için diriltileceklerini sanmıyorlar mı?

Elmalılı Hamdi Yazır

(4-5) Zannetmez mi bunlar ki büyük bir gün için ba's olunacaklar?

Gültekin Onan

Yoksa onlar, diriltileceklerini sanmıyor mu?

Hayrat Neşriyat

(4-5) Onlar, gerçekten kendilerinin, (dehşeti pek) büyük bir gün için yeniden diriltilecek kimseler olduklarını sanmıyor(lar) mı?

Mustafa İslamoğlu

Onlar sanmazlar mı ki tekrar diriltilecekler;

Ömer Öngüt

Onlar tekrar diriltileceklerini sanmıyorlar mı?

Süleyman Ateş

Onlar, tekrar diriltileceklerini sanmıyorlar mı?
4