Türkçe [Değiştir]

MUTAFFİFÎN - 33. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
33

MUTAFFİFÎN - 33. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

MUTAFFİFÎN Suresi 33. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة المطـفـفين

MUTAFFİFÎN Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ ﴿٣٣﴾
83/MUTAFFİFÎN-33: Ve mâ ursilû aleyhim hâfızîn(hâfızîne).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve onlar, onların (âmenû olanların) üzerine gözetici olarak gönderilmediler.

Ahmet Varol

Oysa kendileri, onların üzerlerine gözcü olarak gönderilmemişlerdi.

Ali Bulaç

Oysa kendileri onların üzerine gözcü olarak gönderilmemişlerdi.

Diyanet İşleri

Hâlbuki onlar, mü’minlerin başına bekçi olarak gönderilmemişlerdi.

Elmalılı Hamdi Yazır

Halbuki üzerlerine gözcü gönderilmemişlerdi

Gültekin Onan

Oysa kendileri onların üzerine gözcü olarak gönderilmemişlerdi.

Hayrat Neşriyat

Hâlbuki (o kâfirler), onların üzerine muhâfızlar olarak gönderilmemişlerdi.

Mustafa İslamoğlu

Ne ki onlar, mü'minlerin inancına müfettiş olarak gönderilmiş değiller.

Ömer Öngüt

Oysa kendileri inananlara gözcü olarak gönderilmemişlerdi.

Süleyman Ateş

Oysa kendileri, onların üzerine bekçi gönderilmemişlerdi.
33