Türkçe [Değiştir]

MUTAFFİFÎN - 34. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
34

MUTAFFİFÎN - 34. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

MUTAFFİFÎN Suresi 34. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة المطـفـفين

MUTAFFİFÎN Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُواْ مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ ﴿٣٤﴾
83/MUTAFFİFÎN-34: Fel yevmellezîne âmenû minel kuffârı yadhakûn(yadhakûne).

Imam Iskender Ali Mihr

Artık bugün âmenû olanlar, kâfirlere gülüyorlar.

Ahmet Varol

Bugün artık iman edenler inkârcılara gülerler.

Ali Bulaç

Artık bugün, iman edenler, kafir olanlara gülmektedirler.

Diyanet İşleri

İşte bugün de mü’minler kâfirlere gülerler.

Elmalılı Hamdi Yazır

İşte bugün de iyman edenler kâfirlere gülecekler

Gültekin Onan

Artık bugün inananlar, kafirlere gülmektedirler.

Hayrat Neşriyat

İşte bu gün de, îmân edenler kâfirlere gülerler!

Mustafa İslamoğlu

Fakat bugün iman edenler küfrü hayat tarzı edinenlere gülecekler:

Ömer Öngüt

İşte bugün de inananlar o kâfirlere gülerler.

Süleyman Ateş

İşte bugün de inananlar kâfirlerin üstüne gülerler.
34