Türkçe [Değiştir]

MU'MİNÛN - 31. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
31

MU'MİNÛN - 31. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

MU'MİNÛN Suresi 31. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة المؤمنون

MU'MİNÛN Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

ثُمَّ أَنشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قَرْنًا آخَرِينَ ﴿٣١﴾
23/MU'MİNÛN-31: Summe enşe’nâ min ba’dihim karnen âharîn(âharîne).

Imam Iskender Ali Mihr

Sonra da onların arkasından başka bir nesil yarattık.

Ahmet Varol

Sonra onların artlarından başka nesil yetiştirdik.

Ali Bulaç

Sonra onların ardından bir başka insan nesli yaratıp inşa ettik.

Diyanet İşleri

Sonra onların (Nûh kavminin) ardından başka bir nesil yarattık.

Elmalılı Hamdi Yazır

Sonra arkalarından başka bir karn inşa eyledik

Gültekin Onan

Sonra onların ardından bir başka insan nesli yaratıp inşa ettik.

Hayrat Neşriyat

Sonra onların ardından başka bir nesil meydana getirdik.

Mustafa İslamoğlu

Daha sonra bunların peşinden, başka bir nesli (tarih sahnesine) çıkardık.

Ömer Öngüt

Sonra onların ardından başka bir nesil getirdik.

Süleyman Ateş

Sonra onların ardından başka bir nesil yetiştirdik.
31