Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة اللـيـل ١٨
القرآن الكريم
»
سورة اللـيـل
»
سورة اللـيـل ١٨
LEYL Suresi Âyet-18 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
LEYL Suresi
»
LEYL Suresi Âyet-18 Meâlleri
Kur'an Dinle 92/LEYL-18
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
LEYL Suresi Âyet-18 Meâlleri
LEYL Suresi 18. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة اللـيـل
LEYL Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّى
﴿١٨﴾
92/LEYL-18:
Ellezî yu’tî mâlehu yetezekkâ.
Imam Iskender Ali Mihr
O ki (en üst seviyede takva sahibi olan), malını verir, temizlenir.
Ahmet Varol
Ki o malını vererek arınır.
Ali Bulaç
Ki o, malını vererek temizlenip arınır.
Diyanet İşleri
(17-18) Temizlenmek için malını hayra veren en muttekî (Allah’a karşı gelmekten en çok sakınan) kimse o ateşten uzak tutulacaktır.
Elmalılı Hamdi Yazır
O, ki malını verir, tezekkî eder
Gültekin Onan
Ki o, malını vererek temizlenip arınır.
Hayrat Neşriyat
(17-18) Malını (Allah katında) temizlenmek için veren, (günahlardan) en çok sakınan(mü’minler) ise, ondan uzaklaştırılacaktır.
Mustafa İslamoğlu
o ki, malını gönülden verir ve arınıp gelişir;
Ömer Öngüt
O ki temizlenip arınmak üzere malını hayra verir.
Süleyman Ateş
O ki malını hayra vererek arınır, yücelir.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21