Türkçe [Değiştir]

KIYÂME - 8. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
8

KIYÂME - 8. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

KIYÂME Suresi 8. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الـقـيامـة

KIYÂME Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَخَسَفَ الْقَمَرُ ﴿٨﴾
75/KIYÂME-8: Ve hasefel kamer(kameru).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve Ay karardığı (zaman).

Ahmet Varol

Ay tutulduğu,

Ali Bulaç

Ay karardığı,

Diyanet İşleri

(7-10) Gözler kamaştığı, ay karanlığa gömüldüğü, güneş ve ay bir araya getirildiği zaman, o gün insan “kaçış nereye?” diyecektir.

Elmalılı Hamdi Yazır

Ve Ay tutulur

Gültekin Onan

Ay karardığı,

Hayrat Neşriyat

(7-9) Fakat; göz kamaştığı, ay tutulduğu (ışığı giderildiği) ve güneşle ay bir araya getirildiği zaman!

Mustafa İslamoğlu

ve ay sönüp gidecek;

Ömer Öngüt

Ay tutulduğu,

Süleyman Ateş

Ay tutulduğu,
8