Türkçe [Değiştir]

KIYÂME - 1. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
1

KIYÂME - 1. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

KIYÂME Suresi 1. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الـقـيامـة

KIYÂME Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ ﴿١﴾
75/KIYÂME-1: Lâ uksimu bi yevmil kıyâmeti.

Imam Iskender Ali Mihr

Hayır, kıyâmet gününe yemin ederim.

Ahmet Varol

Hayır. Kıyamet gününe yemin ederim.

Ali Bulaç

Hayır, kalkış (kıyamet) gününe and ederim.

Diyanet İşleri

Kıyamet gününe yemin ederim.

Elmalılı Hamdi Yazır

Yo... Kasem ederim o kalkım gününe (yevm-i kıyame'ye)

Gültekin Onan

Hayır, kalkış (kıyamet) gününe and ederim.

Hayrat Neşriyat

Kıyâmet gününe yemîn ederim!

Mustafa İslamoğlu

Ötesi yok, Kıyamet Günü'ne Ben yemin ediyorum!

Ömer Öngüt

Kıyamet gününe andolsun!

Süleyman Ateş

Yoo, kıyâmet gününe and içerim,
1