Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الحجر ٩٤
القرآن الكريم
»
سورة الحجر
»
سورة الحجر ٩٤
HİCR Suresi Âyet-94 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
HİCR Suresi
»
HİCR Suresi Âyet-94 Meâlleri
Kur'an Dinle 15/HİCR-94
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
91
92
93
94
95
96
97
HİCR Suresi Âyet-94 Meâlleri
HİCR Suresi 94. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الحجر
HİCR Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ
﴿٩٤﴾
15/HİCR-94:
Fasda’ bi mâ tu’meru ve a’rıd anil muşrikîn(muşrikîne).
Imam Iskender Ali Mihr
Artık emrolunduğun şeyi açıkça bildir. Ve müşriklerden yüz çevir.
Ahmet Varol
Sen, emrolunduğun şeyi açıkça bildir ve müşriklere aldırış etme.
Ali Bulaç
Öyleyse sen emrolunduğun şeyi açıkça söyle ve müşriklere aldırış etme.
Diyanet İşleri
Ey Muhammed! Şimdi sen, sana emrolunanı açıkça ortaya koy ve Allah’a ortak koşanlara aldırış etme.
Elmalılı Hamdi Yazır
Şimdi sen her ne ile emrolunuyorsan kafalarına çatlat ve müşriklere aldırma
Gültekin Onan
Öyleyse sana buyrulanı açıkça söyle ve müşriklere aldırış etme.
Hayrat Neşriyat
Öyle ise emrolunduğun şeyi, çatlatırcasına söyle (açıkça anlat) ve müşriklerden yüz çevir!
Mustafa İslamoğlu
O halde, artık sana emredileni açıkça ortaya koy ve şirk koşmayı tabiat haline getirenlere aldırma!
Ömer Öngüt
Resulüm! Sen emrolunduğun şeyi açıkça söyle ve müşriklerden yüz çevir.
Süleyman Ateş
Sen emrolunduğun şeyi açıkça söyle ve ortak koşanlara aldırma.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
91
92
93
94
95
96
97