Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الفجر ١٩
القرآن الكريم
»
سورة الفجر
»
سورة الفجر ١٩
FECR Suresi Âyet-19 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
FECR Suresi
»
FECR Suresi Âyet-19 Meâlleri
Kur'an Dinle 89/FECR-19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
FECR Suresi Âyet-19 Meâlleri
FECR Suresi 19. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الفجر
FECR Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا
﴿١٩﴾
89/FECR-19:
Ve te’kulûnet turâse eklen lemmen.
Imam Iskender Ali Mihr
Ve size bırakılan mirası hırslı bir yeyişle yiyorsunuz.
Ahmet Varol
Mirası hak gözetmeksizin habire yiyorsunuz.
Ali Bulaç
Mirası, sınır tanımaz (helal, haram aldırmaz) bir tarzda yiyorsunuz.
Diyanet İşleri
Haram helâl demeden mirası alabildiğine yiyorsunuz.
Elmalılı Hamdi Yazır
Halbuki mîrası öyle bir yiyiş yiyorsunuz ki
Gültekin Onan
Mirası, sınır tanımaz (helal, haram aldırmaz) bir tarzda yiyorsunuz.
Hayrat Neşriyat
Hem mîrâsı, helâl haram demeyen bir yiyişle yiyorsunuz!
Mustafa İslamoğlu
Emeksiz kazancı haram-helal demeden açgözlülükle boğazınıza geçiriyorsunuz,
Ömer Öngüt
Size kalan mirası haram helâl demeyip alabildiğine yiyorsunuz.
Süleyman Ateş
Mirâsı hırsla yutuyorsunuz.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30