Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz
Abu Bakr al Shatri (Aktif)
سورة الزخرف ٦٩
القرآن الكريم
»
سورة الزخرف
»
سورة الزخرف ٦٩
ZUHRÛF - 69. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
ZUHRÛF Suresi
Kur'an Dinle 43/ZUHRÛF-69
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
66
67
68
69
70
71
72
79
84
89
ZUHRÛF - 69. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
ZUHRÛF Suresi 69. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الزخرف
ZUHRÛF Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
الَّذِينَ آمَنُوا بِآيَاتِنَا وَكَانُوا مُسْلِمِينَ
﴿٦٩﴾
43/ZUHRÛF-69:
Ellezîne âmenû bi âyâtinâ ve kânû muslimîn(muslimîne).
Imam Iskender Ali Mihr
Onlar ki âyetlerimizle âmenû olmuşlardır ve (Allah’a) teslim olmuşlardır.
Ahmet Varol
Onlar ayetlerimize iman etmiş ve Müslüman olmuşlardır.
Ali Bulaç
"Ki onlar, benim ayetlerime iman edenler ve müslüman olanlardır."
Diyanet İşleri
(68-69) (Allah, şöyle der:) “Ey âyetlerimize iman eden ve müslüman olan kullarım! Bugün size korku yoktur, siz üzülmeyeceksiniz de.”
Elmalılı Hamdi Yazır
Benim âyetlerime iyman edip de halîs müsliman olan kullarım
Gültekin Onan
Ki onlar benim ayetlerime inananlar ve müslüman olanlardır.
Hayrat Neşriyat
Onlar ki, âyetlerimize îmân ettiler ve Müslüman kimseler oldular.
Mustafa İslamoğlu
(Ey) ayetlerimize iman eden ve kayıtsız şartsız teslim olanlar:
Ömer Öngüt
Onlar âyetlerimize inanmış ve müslüman olmuşlardı.
Süleyman Ateş
Onlar, âyetlerimize inanmış ve müslüman olmuş (kullarım) idiler.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
66
67
68
69
70
71
72
79
84
89