Türkçe [Değiştir]

ZÂRİYÂT - 32. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
32

ZÂRİYÂT - 32. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

ZÂRİYÂT Suresi 32. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الذاريات

ZÂRİYÂT Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَى قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ ﴿٣٢﴾
51/ZÂRİYÂT-32: Kâlû innâ ursilnâ ilâ kavmin mucrimîn(mucrimîne).

Imam Iskender Ali Mihr

Dediler ki: “Muhakkak ki biz, mücrim bir kavme gönderildik.”

Ahmet Varol

Dediler ki: 'Biz bir günahkarlar topluluğuna gönderildik.

Ali Bulaç

"Doğrusu biz, suçlu günahkar bir kavme gönderildik" dediler.

Diyanet İşleri

(32-34) Onlar şöyle dediler: “Biz suçlu bir kavme (Lût’un kavmine), üzerlerine çamurdan, pişirilmiş ve Rabbinin katında haddi aşanlar için belirlenmiş taşlar yağdırmak için gönderildik.”

Elmalılı Hamdi Yazır

Biz, dediler: Mücrim bir kavme gönderildik

Gültekin Onan

"Doğrusu biz, suçlu günahkar bir kavme gönderildik" dediler.

Hayrat Neşriyat

Dediler ki: 'Şübhesiz biz, bir günahkârlar topluluğuna gönderildik.'

Mustafa İslamoğlu

Onlar "Biz" dediler, "günaha gömülüp gitmiş bir topluma gönderildik ki,

Ömer Öngüt

Dediler ki: "Biz suçlu bir kavme gönderildik. "

Süleyman Ateş

Dediler: "Biz suçlu bir kavme gönderildik."
32